Всероссийского конкурса поэтических переводов  имени Эффенди Капиева «Резьба по камню», Конкурсы, Новости

Победители Пятого Международного конкурса переводчиков имени Эффенди Капиева

Дорогие друзья! Подведены окончательные итоги Пятого Международного конкурса переводчиков имени Эффенди Капиева «Резьба по камню», проводимого в рамках реализации Гранта Главы Республики Дагестан.
На конкурс поступило 29 работ из различных регионов страны. Члены жюри благодарят всех участников конкурса и отмечают высокий уровень переводческой работы.
Все участники, попавшие в шорт-лист, будут отмечены дипломами.
Победителями конкурса стали следующие переводчики:
1 место — Челаукина Марина Владимировна (псевдоним Марина Туманова), г. Чита — за переводы с чувашского языка отрывков из венка сонетов народного поэта Чувашии Раисы Сарби «Спасибо Вам, Отец и Мать!». Диплом победителя, денежная премия 30 тысяч рублей и приглашение на литературный фестиваль в Махачкалу, в рамках которого пройдет церемония награждения с 29 сентября по 3 октября.
2 место — Хаяури Инга Аликовна, г. Грозный — за переводы стихотворений Хеды Батаевой. Диплом победителя, денежная премия 20 тысяч рублей и приглашение на литературный фестиваль в Махачкалу.
3 место — Коньков Александр Александрович, Москва — за переводы с дагестанских языков (кумыкского и табасаранского) произведений Магомед-Наби Халилова, Сунаханум Касумовой, с балкарского языка — Хыйсы Османа. Диплом победителя, денежная премия 10 тысяч рублей и приглашение на литературный фестиваль в Махачкалу.
По правилам конкурса предусмотрены от членов жюри и организаторов специальные дипломы для тех участников, творчество которых они поощряют лично от себя.

Специальными дипломами жюри поощрены:
От Поспеловой А. — Адрианов Роман Олегович, Калининград
От Хусаинова А. — Татаренко Юрий Анатольевич, Новосибирск
От Коноплянникова Ю. — Остревная Любовь Константиновна, Махачкала
От Клуба писателей Кавказа — Данилова Стефания Антоновна, Москва и Сараф Ольга Валентиновна, Москва
От Дагестанского отделения Союза российских писателей — Макарова Людмила Юрьевна, Красноярск
Переводы победителей будут опубликованы в литературных изданиях Республики Дагестан
Благодарим еще раз всех участников и желаем им здоровья, добра, успехов!