Дагестанское отделение Союза российских писателей и Клуб писателей Кавказа подвели итоги первого Всероссийского конкурса переводчиков «Резьба по камню» имени Эффенди Капиева, а 21 октября в Махачкале состоялось награждение победителей конкурса.
Жюри отмечает в целом высокий уровень поступивших работ, из 50 были отклонены 3 заявки. Переводчики из разных регионов страны (Москва, Петербург, Казань, Ижевск, Новосибирск, Элиста, Дербент, Ростов, Краснодар, Саров, Донецк и др.) представили переводы с различных языков нашей многонациональной страны, поступили работы и из других стран. Жюри конкурса Василенко С., Остудин А., Калашников Г, Поспелова А. определили победителей .
Призовой фонд конкурса предоставлен благотворительной организацией «Дараччи» («Подснежник»).
Первое место заняли переводы с цыганского языка Чертковой Елены,США.. Победитель награжден дипломом и денежной премией в размере 30 тысяч рублей, а также по решению издательства СТиХИ в Москве будет издана книга переводов победителя.
Второе место получили переводы с армянского языка Александра Костерева (Петербург) — диплом и 20 тысяч рублей отправлены победителю.
Третье место разделили два победителя: Шубная Любовь, Ставропольский край, за переводы с лакского языка произведений Алексея Гаджиева и Булатова Галина , Казань, за переводы с лакского языка стихотворений Сугури Увайсова. Специальными номинациями от жюри отмечены переводы с татарского языка Ю.Татаренко (Новосибирск) и с рутульского языка Ф.Дашлая (Батайск)